Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog

L'univers de Karma / The World of Karma

Le blog d'écriture quotidiennement mis à jour. Découvrez l'incroyable histoire de l'univers de Karma. Les destins de tous sont, encore une fois, chamboulés par des événements sans précédent. Dans cette quête de nouvelles réponses, les meneurs de guerre trouveront-ils, à temps, la clef de leur délivrance ? The daily updated writing blog. The most anticipated story of the World of Karma. The fates of all are, once again, turned upside down by some unprecedented events. In this quest for new answers, will the warleaders find, on time, the key of the liberation ?

18 Apr

Les évadés de l'oubli VII / The escapees of oblivion VII

Publié par Nipon Duong  - Catégories :  #technodefenseur, #agent des forces de l'ordre, #plum, #chronomaître, #chronomaster

Devant le défi incommensurable, le protecteur des océans, qui représente le meneur de guerre des diluviens, s'extirpe des cascades de l'outremer en brandissant, dans sa main palmée, une pierre bleu outremer étincellante. Tandis que le protecteur des océans porte l'énergie générée de la pierre bleu outremer, issue de la puissance des cascades de l'outremer, ailleurs, Sérum et le mage, qui étaient autrefois baignés de la lumière, recueillent, à présent, les pierres bleu outremer dans le but d'aider les Hommes de guerre qui combattent contre leurs ennemies. À cet instant de danger extrême, l'aura grandissante du protecteur des océans se propage dans le monde aquatique comme une onde de choc dans l'eau en rassemblant les diluviens au combat. Cependant, le doute pernicieux s'immisce dans les esprits des diluviens lorsque Sérum et le mage ne suivent pas le protecteur des océans dans sa reconquête. En alliant tous les diluviens à sa cause, le protecteur des océans peut changer le cours de l'histoire dans laquelle les diluviens tiennent un rôle de plus en plus important dans la guerre universelle.

Le protecteur des océans : Les dieux nous ont réservés une surprise à laquelle nous nous attendions pas du tout. L'obédience supérieure détruira le monde aquatique si les diluviens n'agissent pas. Le trident des mers doit être retrouvé au plus vite. Hélas, les forgerons cyclopéens ne peuvent plus entendre mes vindicatives paroles. Les dieux ne nous aideront pas, à temps, avant que les révélateurs ne rétablissent la lumière.

Alors que le dilemne sème le doute dans l'esprit du protecteur des océans, le monde aquatique, construit par les batisseurs cyclopéens, risque définitivement la destruction totale. C'est alors que le protecteur des océans observe, pour la dernière fois, les édifices merveilleux qui resplendissent incroyablement, malgré la guerre universelle.

In front of the immeasurable challenge, the protector of the oceans, who represents the warleader of the diluvians, is extricating himself from the waterfalls beyond the seas in brandishing, in his webbed hand, a sparkling seablue stone. Whereas the protector of the oceans is bearing the energy generated by the seablue stone, coming from the power of the waterfalls beyond the seas, somewhere else, Serum and the magus, who have been bathed in light, are now picking up the seablue stones in order to help the men of the war who are fighting against their enemies. At this moment of the extrem danger, the growing aura of the protector of the oceans is spreading in the aquatic world as a shock wave into the water in gathering the diluvians in action. However, the pernicious doubt is interfering in the minds of the diluvians when Serum and the magus don't follow the protector of the oceans in his reconquest. In allying all the diluvians to his cause, the protector of the oceans can change the course of the history in which the diluvians are holding a role more and more important in the universal war.

The protector of the oceans : The gods have reserved to us a surprise to which we are not expecting at all. The superior allegiance will destroy the aquatic world if the diluvians don't act. The trident of the seas must be found as soon as possible. Alas, the cyclopean foundrymen can not hear anymore my vindictive words. The gods won't help us, in time, before that the revelateurs are not restablishing the light.

While the dilemna brings the doubt in the mind of the protector of the oceans, the aquatic world built by the cyclopean builders, risks definitely the total destruction. It's then that the protector of the oceans is observing, for the last time, the wonderful edifices that are incredibly resplendishing in spite of the universal war.

Les textes et les images ne sont pas libres de droit. Merci de contacter l'auteur. The texts and images are not free of right. Please contact the author.
Les textes et les images ne sont pas libres de droit. Merci de contacter l'auteur. The texts and images are not free of right. Please contact the author.
Les textes et les images ne sont pas libres de droit. Merci de contacter l'auteur. The texts and images are not free of right. Please contact the author.

Les textes et les images ne sont pas libres de droit. Merci de contacter l'auteur. The texts and images are not free of right. Please contact the author.

Commenter cet article

Archives

À propos

Le blog d'écriture quotidiennement mis à jour. Découvrez l'incroyable histoire de l'univers de Karma. Les destins de tous sont, encore une fois, chamboulés par des événements sans précédent. Dans cette quête de nouvelles réponses, les meneurs de guerre trouveront-ils, à temps, la clef de leur délivrance ? The daily updated writing blog. The most anticipated story of the World of Karma. The fates of all are, once again, turned upside down by some unprecedented events. In this quest for new answers, will the warleaders find, on time, the key of the liberation ?

Articles récents